#Media #Oligarchs #MegaBanks vs #Union #Occupy #BLM #SDF #Humanity
Meeting around "The Commune of Rojava"
http://www.kedistan.net/2017/09/18/rencontre-autour-du-rojava/
Thursday, October 12, 2017 will be held at the cooperative bookstore Envie de Lire, a meeting about the collective work "The Commune of Rojava. The Kurdish alternative to the nation-state "in the presence of authors Chris Den Hond, Mireille Court, Yann Renoult and Jean-Michel Morel. See you at 7:30 pm!
Here is the text by which the bookstore Envie de Lire presents this initiative:
Notice to the curious new communalist experiences, alternatives to capitalism: this meeting is for you!
This is a beautiful collective work which, through multiple and varied plumes, tries to illuminate the current revolution as well as the project of democratic and egalitarian society that inspires and guides the populations of Syrian Kurdistan, the Rojava.
Influenced by the ideological orientations of the Kurdistan Workers' Party (PKK) and the thinking of the American environmental libertarian Murray Bookchin, in a context of war, they try to build a social and political system based on the principle of direct democracy .
Named "democratic confederalism", this organization is based on the principles of social justice, equality of all, inclusion of minorities and participation in democratic community life.
Gathering the reflections of some twenty specialists from the Middle East (field activists, solidarity-based intellectuals, protagonists of the Kurdish movement for liberation and solidarity with Rojava), the book is the fruit of a beautiful collective construction and lets see the possibility of another world, better than to do!
Librairie coopérative Want to read
www.enviedelire.fr | Facebook | Facebook Event
16, rue Gabriel Péri 94200 Ivry-sur-Seine Phone: Display number
Open Monday from 9:30 am to 8:30 pm, Tuesday from 10:30 am to 8:30 pm,
from Wednesday to Saturday from 9:30 am to 8:30 pm and on Sunday from 10:30 am to 1:30 pm
Vous pouvez utiliser, partager les articles et les traductions de Kedistan en précisant la source et en ajoutant un lien afin de respecter le travail des auteur(e)s et traductrices/teurs. Merci.
Kedistan’ın tüm yayınlarını, yazar ve çevirmenlerin emeğine saygı göstererek, kaynak ve link vererek paylaşabilirisiniz. Teşekkürler.
Kerema xwe dema hun nivîsên Kedistanê parve dikin, ji bo rêzgirtina maf û keda nivîskar û wergêr, lînk û navê malperê wek çavkanî diyar bikin. Spas.
You may use and share Kedistan’s articles and translations, specifying the source and adding a link in order to respect the writer(s) and translator(s) work. Thank you.
No comments:
Post a Comment